Færslur: 2014 Október

26.10.2014 09:10

Árni Jónsson KE 109. Glaður GK 405 o.fl. í Grófinni, Keflavík

 

           1958. Árni Jónsson KE 109, 2136. Glaður GK 405 o.fl. í Grófinni, Keflavík © mynd Emil Páll, 1999

26.10.2014 08:09

Ingólfur og Guðrún Kristjáns

 

               2779. Ingólfur og 2409. Guðrún Kristjáns © mynd Jónas Jónsson, í okt. 2014

26.10.2014 07:08

OLAVUR NOLSOE FD 181 ex 2702. Gandí VE 171 ex Rex HF 24, í Fuglafirði, Færeyjum

 

         OLAVUR NOLSOE FD 181 ex 2702. Gandí VE 171 ex Rex HF 24, í Fuglafirði, Færeyjum © mynd Shipspotting, Geir Vinnes, 12. sept. 2014

26.10.2014 06:00

Hafsúlan, kemur inn til Reykjavíkur

 

          2511. Hafsúlan, að koma inn til Reykjavíkur © mynd Jón Halldórsson, nonni.123.is  25. okt. 2014

25.10.2014 21:00

Þeir koma víða við Íslendingarnir

DN Dagens Næring liv: Noregi:

 

Fra venstre fabrikksjef Gestur Magnusson, Ølver Gudnasson og truckfører Trond Rask tar i mot dagens fangst på kaia i Gamvik. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Fra venstre fabrikksjef Gestur Magnusson, Ølver Gudnasson og truckfører Trond Rask tar i mot dagens fangst på kaia i Gamvik. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Havbruk

Islendinger holder liv i fiskevær

På fire år har islandske fiskere reddet et lite lokalsammfunn i Finnmark fra fraflytting.

 

Ved ett-tiden en mandag får arbeiderne øye på den: Fiskebåten «Selma» kommer ut av havdisen. Uten «Selma» og dens fangst har de ingen jobb. Båten tøffer inn til kaia i Gamvik, fastland-Europas nordligste samfunn.

 

 

Fra venstre fabrikksjef Gestur Magnusson, Ølver Gudnasson og truckfører Trond Rask tar i mot dagens fangst på kaia i Gamvik. Alle foto: Skjalg Bøhmer Vold
Smilene brer seg idet 25 år gamle Alex Kristinsson hopper ut av båten med singlet, kors rundt halsen og hodetørkle. Ute er det syv grader, men Kristinsson er varm. Noen ord utveksles på islandsk. Han tar tak i kranen og heiser opp kasse på kasse med fersk fisk. På noen minutter er den sortert og fordelt på forskjellige stasjoner i fiskemottaket. I løpet av en halvtime har de første torskene fått kappet av hodet, dratt ut innvollene, blitt delt i to, fått flådd skinnet og er lagt ferdig som benfrie fileter i iskasser.

 

«Kun linfisk, ingen trål»

– Nøkkelen til suksessen ligger i kvaliteten på fisken vår. Det merker de helt bort til Storbritannia og Amerika, sier daglig leder Rakel Jonsdottir i fiskeforedlingsbedriften Sædis.

For fire år siden startet to islandske fiskere bedriften i Norge. De var lei fiskeripolitikken i hjemlandet der stadig flere kvoter ble konsentrert på et fåtall fiskere. De så muligheter i Norge fordi landet har vært lite opptatt av foredling og kvaliteten på fisken som tas opp. Siden har bedriftens omsetning vokst mer enn 2500 prosent.

– Vi benytter kun fisk fra linfiske, vi tar ikke imot trålere. Det er mye dyrere for oss og gir oss mindre fisk men kundene våre har en helt annen bevissthet til kvalitet enn tidligere, forklarer Jonsdottir.

– Mye av suksessen har de på sjøen æren for. Fisken må legges i riktig temperatur med en gang i båten. Fisken vi mottar her har mellom null og én grader. Er den varmere, blir den myk og vanskelig å jobbe med, istemmer Gestur Magnusson, sjef på mottaket når de to eierne er på Island.

 

Alex Kristinsson (25) er ferdig med lossingen. Her frakter han agn og is tilbake til fiskebåten «Selma» før han drar ut igjen. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Alex Kristinsson (25) er ferdig med lossingen. Her frakter han agn og is tilbake til fiskebåten «Selma» før han drar ut igjen. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Mellom klokken to og fire hver dag dukker en lastebil fra Oslo opp i det forblåste fiskeværet. Den tar med seg iskassene, kjører tilbake til Oslo og sender varene videre med fly til Danmark, Storbritannia og USA. Opptil tre dager senere rulles filetene ut på fiskemarkedene i Grimsby i Storbritannia, og over hele USA. Den er fortsatt fersk, og høyt ettertraktet.

 

«Skiftet eier 20 ganger»

Kassadamen i den lokale kolonialen, mannen på tur med hunden og museumsbestyreren er alle enige i én ting: Islendingene har reddet fiskeværet.

– Ryktene sier at fiskefabrikken har skiftet eiere 20 ganger siden 1960-tallet, forteller leder Torstein Johnsrud på Gamvik Museum.

– Det er ikke noen tvil om at islendingene har reddet bygda. De har skjønt at det ikke går an å bare tenke kvantum. I Norge har man ikke hatt tradisjon for å tenke kvalitet, det har vært om å gjøre å få mest mulig fisk på land på kortest mulig tid, sier Johnsrud.

 

Fra venstre Elena Sementsenko, Kate Zaitseva , Julia Lestsenko og Larisa Mihhailova foredler fisken før den sendes ut til kundene. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Fra venstre Elena Sementsenko, Kate Zaitseva , Julia Lestsenko og Larisa Mihhailova foredler fisken før den sendes ut til kundene. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Museet han leder vitner om fordums storhet. Gamvik har siden 1700-tallet vært et av de viktigste fiskeværene lengst i nord. Ved annen verdenskrigs slutt bodde det flere enn 300 mennesker her. Samfunnet ble bygget opp etter krigen, men har vært i en nedadgående spiral siden slutten av 1960-tallet. Nå har folketallet økt fra 100 til over 140 takket være islendingene.

 

 

– Det har økt etter at de fikk sving på fiskebruket, sier Johnsrud.

 

Tilbake på fiskemottaket forbereder Alex Kristinsson seg på en ny tur ut med båten. Han kom til Norge fra Nord-Island grunnet lavere skatter og bedre jobbmuligheter, og var aldri i tvil om yrkesvalget.

– Det krever minst studier og lønnes best. På Island kan man begynne å jobbe som fisker som 14-åring. Det holder med en ukes sikkerhetskurs, sier Kristinsson.

Lenger inn i fabrikken står Kate Zaitseva ved fileteringsbåndet. 24-åringen fra Estland har bodd to år i Gamvik.

– Min kjæreste fra Latvia jobber også her på fabrikken, og vi ønsker å slå oss ned i Norge. Jeg har store planer her, sier Zaitseva.

Av de 35 arbeiderne på fiskemottaket er det flere nasjonaliteter: Island, Estland, Polen og Latvia. Islendingene har kjøpt opp det gamle og fallerte hotellet sentralt i havnen og gjort det om til leiligheter og soverom for arbeiderne. Kun én nordmann jobber på mottaket: 62-år gamle Trond Rask, født og oppvokst i Gamvik.

 

Daglig leder ved fiskemottaket Rakel Jonsdottir må klare seg uten kulturtilbud i Gamvik. - Jeg savner å gå på kino, sier hun. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Daglig leder ved fiskemottaket Rakel Jonsdottir må klare seg uten kulturtilbud i Gamvik. – Jeg savner å gå på kino, sier hun. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
– Det var ingenting her før islendingene kom. Det hadde gått konkurs. Islendingene er arbeidsfolk, de har en annen arbeidsmoral enn nordmenn, sier Rask, og kjører avgårde i trucken som frakter fisk, hoder og innvoller fra stasjon til stasjon.

 

Tre dager var nok

Daglig leder Rakel Jonsdottir nikker anerkjennende bort mot Kristinsson.

– Alex og de andre fanger fisk når ingen andre er ute på sjøen.

Hun forteller at de hadde en ung nordmann som jobbet på fiskebåt. Det varte i tre dager så sluttet han.

 

Torsk fra Gamvik mottas med glede av kvalitetsbesvisste kunder i blant annet Danmark, USA og Storbritannia. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Torsk fra Gamvik mottas med glede av kvalitetsbesvisste kunder i blant annet Danmark, USA og Storbritannia. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
– Han ville på en båt som var som et hotell eller lignende, sier Jonsdottir.

 

– Hva er grunnen til at det ikke er flere nordmenn som jobber på mottaket?

– Er du sikker på at du ønsker mitt svar på det, spør Jonsdottir.

– Det er bare å se på alle fiskemottak i Norge. Det jobber ingen nordmenn der, forklarer hun.

 

25.10.2014 20:21

Barði NK 120


 


 


 


 

 

 

 

                  1976. Barði NK 120 © myndir Jónas Jónsson, í okt. 2014

25.10.2014 20:02

Áskell EA 748, í Reykjavíkurhöfn

 

           2749. Áskell EA 748, í Reykjavíkurhöfn © mynd Sigurður Bergþórsson, í okt. 2014

25.10.2014 19:20

Örfirisey RE 4, í Reykjavíkurhöfn

 

              2170. Örfirisey RE 4, í Reykjavíkurhöfn © mynd Sigurður Bergþórsson, í okt. 2014

25.10.2014 18:19

Berglín GK 300 og skúta, á Ísafirði


 


 


           1905. Berglín GK 300 og skúta, á Ísafirði © myndir Jónas Jónsson, í okt. 2014

25.10.2014 17:18

Gunnvör ÍS 53, á Ísafirði

 

              1543. Gunnvör ÍS 53, á Ísafirði © mynd Jónas Jónsson, í okt. 2014

25.10.2014 16:17

Halldór Sigurðsson ÍS 14 og Gunnbjörn ÍS 302, á Ísafirði

 

         1403. Halldór Sigurðsson ÍS 14 og 1327. Gunnbjörn ÍS 302, á Ísafirði © mynd Jónas Jónsson, í okt. 2014

25.10.2014 16:01

Þeir koma víða við íslendingarnir - meira í kvöld

Úr DoNo, Noregi:

Fra venstre fabrikksjef Gestur Magnusson, Ølver Gudnasson og truckfører Trond Rask tar i mot dagens fangst på kaia i Gamvik. Foto: Skjalg Bøhmer Vold

Fra venstre fabrikksjef Gestur Magnusson, Ølver Gudnasson og truckfører Trond Rask tar i mot dagens fangst på kaia i Gamvik. Foto: Skjalg Bøhmer Vold
Havbruk

Islendinger holder liv i fiskevær

På fire år har islandske fiskere reddet et lite lokalsammfunn i Finnmark fra fraflytting.

                        - meira í kvöld -

25.10.2014 15:16

Dagný ST 13, á Ísafirði

 

           1149. Dagný ST 13, á Ísafirði © mynd Jónas Jónsson, í okt. 2014

25.10.2014 14:15

Sæmundur GK 4, sem kyrrsettur er í Englandi með Jóni Gunnlaugs ST 444

Hér sjáum við annan þeirra sem kyrrsettur hefur verið í Englandi nú í viku, en þessi var í eftirdragi hjá Jóni Gunnlaugs ST 444, en báðir voru þeir á leiðinni í pottinn í Belgíu. Þótt aðeins hafi verið eftir um sólarhringur af ferðalagi þeirra þurftu þeir að leita hafnar og voru þar með stöðvaðir og er ekki enn útséð hvenær þeir eru búnir að gera það við skipið sem talið er að þurfi svo þeir geti lokið ferðinni.

 

        1264. Sæmundur GK 4 í RIVER TYNE, Englandi © mynd MarineTraffic, eric burn, 22. okt. 2014

25.10.2014 13:14

Eyvindur KE 37 og Íslendingur í Skipasmíðastöð Njarðvíkur

 

           1475. Eyvindur KE 37 og 7450. Íslendingur í Skipasmíðastöð Njarðvikur © mynd  Emil Páll, sennilega seint á síðasta áratug síðustu aldar